

Miuccia Prada World Domination
英語から日本語への翻訳をいたしました https://highsnobiety.jp/p/miuccia-prada-world-domination/ ↑ A recent En>Jp translation. English original:...


Proenza Schouler at LOEWE Is Not a Question of Talent, It’s One of Time
英語から日本語への翻訳をいたしました https://highsnobiety.jp/p/proenza-schouler-loewe-creative-directors/ ↑ A recent En>Jp translation. English original:...


Why Is UNIQLO the Anti-Fast Fashion Fast Fashion Brand?
英語から日本語への翻訳をいたしました https://highsnobiety.jp/p/uniqlo-brand-analysis/ ↑ A recent En>Jp translation. English original:...


Trump’s Tariffs Will Slim Down Your Closet
英語から日本語への翻訳をいたしました https://highsnobiety.jp/p/trump-tariffs-fashion-industry-effect/ ↑ A recent En>Jp translation. English original:...


After Nearly a Decade of Dior Homme Dominance, Kim Jones Is Out
英語から日本語への翻訳をいたしました https://highsnobiety.jp/p/kim-jones-dior-fendi-quit/ ↑ A recent En>Jp translation. https://www.highsnobiety.com/p/kim-...


Workout Gear Has Never Looked Swaggier. So, We Tested 10 of the Coolest Brands Doing It
英語から日本語への翻訳をいたしました https://highsnobiety.jp/p/best-workout-clothes-2/ ↑ A recent En>Jp translation English original:...









































